miércoles, 16 de julio de 2008

'Fanboy' es un nuevo término en inglés

De acuerdo con Merriam-Webster Inc, la palabra fanboy ahora forma parte de la lengua inglesa en la nueva edición de su diccionario colegial y en el cual ingresaron otras 99 palabras. El diccionario lo define así:
Main Entry: fan·boy
Pronunciation: \ˈfan-ˌbȯi\
Function: noun
Date: 1919

: a boy who is an enthusiastic devotee (as of comics or movies)

Que puede traducirse como: un devoto entusiasta de [comics|gadgets|videojuegos|series TV]. Se dice que los nuevos términos incluidos reflejan las tendencias sociales hacia las nuevas tecnologías pero que debemos agradecer especialmente a Apple por fanboy, ya que sus clientes/apóstoles han popularizado el término.

Otras palabras relevantes que fueron incluidas en el diccionario son netroot, webinar, malware y pretexting.

Como curiosidad, al terminar esto me tope con MacHEADS The Movie, un documental que trata acerca de la comunidad Mac, su fanatismo y su devoción incondicional hacia la marca.

[Fuente] Merriam-Webster unveils new dictionary words

1 comentarios:

mgcamacho dijo...

Los fanboys de Apple me dan miedo. Y asco. Todo al mismo tiempo.


Creative Commons License
Bitácora de Alex by José Alejandro Manuel Garcia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Compartir bajo la misma licencia 2.5 México License.