De acuerdo con
Merriam-Webster Inc, la palabra
fanboy ahora forma parte de la lengua inglesa en la nueva edición de su diccionario colegial y en el cual ingresaron otras 99 palabras. El diccionario
lo define así:
Main Entry: fan·boy
Pronunciation: \ˈfan-ˌbȯi\
Function: noun
Date: 1919
: a boy who is an enthusiastic devotee (as of comics or movies)

Que puede traducirse como: un devoto entusiasta de [comics|gadgets|videojuegos|series TV]. Se dice que los nuevos términos incluidos reflejan las tendencias sociales hacia las nuevas tecnologías pero que debemos agradecer especialmente a
Apple por
fanboy, ya que sus clientes/apóstoles han popularizado el término.
Otras palabras relevantes que fueron incluidas en el diccionario son
netroot,
webinar,
malware y
pretexting.
Como curiosidad, al terminar esto me tope con
MacHEADS The Movie, un documental que trata acerca de la comunidad Mac, su fanatismo y su devoción incondicional hacia la marca.
[Fuente] Merriam-Webster unveils new dictionary words
1 comentarios:
Los fanboys de Apple me dan miedo. Y asco. Todo al mismo tiempo.
Publicar un comentario